This week, my two words came from IN VIAGGIO CON VALENTINA by Angelo Petrosino.
1. scordiamoci – "Adesso scordiamoci di tutto e di tutti, Valentina."
Scordiamoci means let's forget. The infinitive form is scordare (to forget) and it is conjugated in the first-person we (Italian: noi) as ci scordiamo or rearranged as scordiamoci. In the sentence above, it means "Now let us forget about everything and everyone, Valentina."
2. spaventati – "Non sembravano per niente spaventati dalla gente che affollava il parco e ora salivano, ora scendevano dagli alberi facendo gli acrobati da un ramo all'altro."
Spaventati (the plural of spaventato) means frightened. The infinitive form is spaventare (to frighten, scare, or spook) and the past participle spaventati (in the case of this post) is conjugated in the plural, third-person they (Italian: loro). The second word is referring to the two squirrels (Italian: scoiattoli) that don't seem at all frightened by the people that are crowding the park and are now ascending, now descending from the trees doing acrobatic moves from one branch to another.
This post is inspired by Kathy of BermudaOnion's Weblog.
P/S: For more updates, LIKE me on my Facebook pages at Alice Teh and The Weekend Traveler, OR FOLLOW me on Twitter and Instagram. See you there!